HOW TO: Translate Your Application from English to French
Offering a French version of your application could help you increase revenue by targeting Bell Canada's French Canadian Customer base.
First step: Internationalization
The Internationalization process varies depending on the language you used to develop your app. You can use the links below to access Internationalization tutorials for the four main languages:
- PHP: http://devzone.zend.com/article/4799
- Ruby: http://guides.rubyonrails.org/i18n.html
- .NET: http://msdn.microsoft.com/en-us/goglobal/bb688096
- Java: http://java.sun.com/javase/technologies/core/basic/intl
Second step: Application Profile Content Translation
We suggest you work with a translation agency to translate your profile content. You should also be aware the customers may expect customer support in French.
Third step: “French/English” Attribute Exchange
To access an application, a user on AppDirect authenticates themselves using AppDirect's OpenID provider. During the authentication process you can obtain a certain number of attributes including the user language, in addition to the user OpenID. You can get the user language as part of the SReg attributes (attribute name: "language") or as part of the attributes requested through Attribute Exchange (attribute URL: "http://axschema.org/pref/language").
By reading the language attribute at the time of login, you can automatically present your application to users in their preferred language for a seamless experience.
You can test these attributes by using the AppDirect OpenID provider URL (https://www.appdirect.com/openid/id) on these URLs:
If you have any questions, please contact us at firstname.lastname@example.org.